-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
지난 4월 10일 미국 매체 휴스턴 크로니클은 프로야구 메이저리그 휴스턴 애스트로스의 원정 경기를 앞두고 ‘On the road, the Astros face the music’이라는 제목을 달았다. 직역하면, ‘길 위에서, 애스트로스는 음악을 마주하다’이다. 조금 더 순화하면, ‘여행 중에, 애스트로스는 음악을 듣는다’ 정도 된다. 스포츠적으로 직역하면, ‘원정 경기에서, 애스트로스는 음악을 마주하다’가 된다. 여행 중에, 그리고 원정 경기를 위해 떠나면서 음악을 마주하든, 듣는다는 것은 누구나 그럴 수 있는 일이다. 그러나, 해당 기사는 음악과는 전혀 관계없는 내용을 담고 있었다.그렇다면, 이 매체는 왜 이런 제목을 달았을까? ‘face the music